Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Francés - A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim,...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoFrancés

Categoría Pensamientos - Amore / Amistad

Título
A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim,...
Texto
Propuesto por Brunovhora
Idioma de origen: Portugués brasileño

A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim, quando para de amar!

Título
On n'arrête pas de vivre quand on meurt, mais quand on arrête d'aimer !
Traducción
Francés

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Francés

On n'arrête pas de vivre quand on meurt, mais quand on arrête d'aimer !
Última validación o corrección por Botica - 19 Agosto 2008 09:24