Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-فرانسوی - A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسوی

طبقه افکار - عشق / دوستی

عنوان
A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim,...
متن
Brunovhora پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim, quando para de amar!

عنوان
On n'arrête pas de vivre quand on meurt, mais quand on arrête d'aimer !
ترجمه
فرانسوی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

On n'arrête pas de vivre quand on meurt, mais quand on arrête d'aimer !
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Botica - 19 آگوست 2008 09:24