Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Francuski - A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim,...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Misli - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim,...
Tekst
Poslao
Brunovhora
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim, quando para de amar!
Naslov
On n'arrête pas de vivre quand on meurt, mais quand on arrête d'aimer !
Prevođenje
Francuski
Preveo
lilian canale
Ciljni jezik: Francuski
On n'arrête pas de vivre quand on meurt, mais quand on arrête d'aimer !
Posljednji potvrdio i uredio
Botica
- 19 kolovoz 2008 09:24