תרגום - קוראנית-הולנדית - 내심 ê¶ê¸ˆí•´ì§€ëŠ”êµ°ìš” 'ã……' 미êµ? ì˜êµ?מצב נוכחי תרגום
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | 내심 ê¶ê¸ˆí•´ì§€ëŠ”êµ°ìš” 'ã……' 미êµ? ì˜êµ? | | שפת המקור: קוראנית
내심 ê¶ê¸ˆí•´ì§€ëŠ”êµ°ìš” 'ã……'
미êµ? ì˜êµ? | | |
|
| | | שפת המטרה: הולנדית
Ik vraag me af Amerika? Engeland? |
|
אושר לאחרונה ע"י Lein - 9 אוקטובר 2008 18:12
הודעה אחרונה | | | | | 9 אוקטובר 2008 11:27 | | Leinמספר הודעות: 3389 | Hoi RockDevil
Ik heb EngeLAND veranderd in Engeland. Of had je de hoofletters met een bepaalde reden gedaan?
Ik heb ook een poll gezet.
| | | 10 אוקטובר 2008 22:26 | | | oh dat is dan per ongeluk gebeurd, niet echt een rede voor.
sorry |
|
|