Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Coreano-Neerlandés - 내심 ê¶ê¸ˆí•´ì§€ëŠ”êµ°ìš” 'ã……' 미êµ? ì˜êµ?
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
내심 ê¶ê¸ˆí•´ì§€ëŠ”êµ°ìš” 'ã……' 미êµ? ì˜êµ?
Texto
Propuesto por
sabina291284
Idioma de origen: Coreano
내심 ê¶ê¸ˆí•´ì§€ëŠ”êµ°ìš” 'ã……'
미êµ? ì˜êµ?
Nota acerca de la traducción
Dutch
Título
Ik vraag me af
Traducción
Neerlandés
Traducido por
RockDevill
Idioma de destino: Neerlandés
Ik vraag me af
Amerika? Engeland?
Última validación o corrección por
Lein
- 9 Octubre 2008 18:12
Último mensaje
Autor
Mensaje
9 Octubre 2008 11:27
Lein
Cantidad de envíos: 3389
Hoi RockDevil
Ik heb EngeLAND veranderd in Engeland. Of had je de hoofletters met een bepaalde reden gedaan?
Ik heb ook een poll gezet.
10 Octubre 2008 22:26
RockDevill
Cantidad de envíos: 2
oh dat is dan per ongeluk gebeurd, niet echt een rede voor.
sorry