בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - צרפתית-קרואטית - On ne peut vivre seulement ...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
שירה
שם
On ne peut vivre seulement ...
טקסט
נשלח על ידי
Minny
שפת המקור: צרפתית תורגם על ידי
cacue23
On ne peut vivre seulement d'amabilité. C'est trop peu. Sans amour cela ne fonctionne pas.
שם
ljubav
תרגום
קרואטית
תורגם על ידי
panco.toro
שפת המטרה: קרואטית
Ne može se živjeti samo od ljubaznosti.
To nije dovoljno.
Bez ljubavi ono ne funkcionira.
אושר לאחרונה ע"י
maki_sindja
- 4 יולי 2010 11:35
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
13 מאי 2010 00:18
Bobana6
מספר הודעות: 45
ja mislim da Freundlichkeit znaci prijateljstvo.