Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-איטלקית - Hallo Alessia, habe euch das Geld per Post am...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתאיטלקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - חדשות / פרוייקטים נוכחיים

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Hallo Alessia, habe euch das Geld per Post am...
טקסט
נשלח על ידי tuttas76
שפת המקור: גרמנית

Hallo Alessia,
habe euch das Geld per Post am Montag den 08.12.08 gesendet.
Falls es noch Fragen geben sollte,schreibt mir bitt einfach eine E-Mail.

Bis dann Silvio

שם
Salve Alessia,
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Shamy4106
שפת המטרה: איטלקית

Salve Alessia,
vi ho inviato i soldi via posta lunedì 08/12/08.
Nel caso voi abbiate domande da fare,vi prego di scrivermi subito una E-mail.

A presto Silvio
אושר לאחרונה ע"י ali84 - 17 ינואר 2009 14:45





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 ינואר 2009 16:31

italo07
מספר הודעות: 1474
Nel caso tu abbia domande da fare, ti prego di scrivermi subito una E-mail. ->

Nel caso voi abbiate domande da fare, vi prego di scrivermi subito una E-mail.

16 ינואר 2009 16:34

Shamy4106
מספר הודעות: 152
Thanks Italo