בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - גרמנית-איטלקית - Hallo Alessia, habe euch das Geld per Post am...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל - חדשות / פרוייקטים נוכחיים
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Hallo Alessia, habe euch das Geld per Post am...
טקסט
נשלח על ידי
tuttas76
שפת המקור: גרמנית
Hallo Alessia,
habe euch das Geld per Post am Montag den 08.12.08 gesendet.
Falls es noch Fragen geben sollte,schreibt mir bitt einfach eine E-Mail.
Bis dann Silvio
שם
Salve Alessia,
תרגום
איטלקית
תורגם על ידי
Shamy4106
שפת המטרה: איטלקית
Salve Alessia,
vi ho inviato i soldi via posta lunedì 08/12/08.
Nel caso voi abbiate domande da fare,vi prego di scrivermi subito una E-mail.
A presto Silvio
אושר לאחרונה ע"י
ali84
- 17 ינואר 2009 14:45
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
16 ינואר 2009 16:31
italo07
מספר הודעות: 1474
Nel caso tu abbia domande da fare, ti prego di scrivermi subito una E-mail. ->
Nel caso
voi abbiate
domande da fare,
vi
prego di scrivermi subito una E-mail.
16 ינואר 2009 16:34
Shamy4106
מספר הודעות: 152
Thanks Italo