ترجمه - آلمانی-ایتالیایی - Hallo Alessia, habe euch das Geld per Post am...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه نامه / ایمیل - اخبار / موضوعات جدید این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Hallo Alessia, habe euch das Geld per Post am... | | زبان مبداء: آلمانی
Hallo Alessia, habe euch das Geld per Post am Montag den 08.12.08 gesendet. Falls es noch Fragen geben sollte,schreibt mir bitt einfach eine E-Mail.
Bis dann Silvio |
|
| | | زبان مقصد: ایتالیایی
Salve Alessia, vi ho inviato i soldi via posta lunedì 08/12/08. Nel caso voi abbiate domande da fare,vi prego di scrivermi subito una E-mail.
A presto Silvio |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 17 ژانویه 2009 14:45
آخرین پیامها | | | | | 16 ژانویه 2009 16:31 | | | Nel caso tu abbia domande da fare, ti prego di scrivermi subito una E-mail. ->
Nel caso voi abbiate domande da fare, vi prego di scrivermi subito una E-mail. | | | 16 ژانویه 2009 16:34 | | | Thanks Italo |
|
|