Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - Baby you don't know,what you do to me. Between me...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

שם
Baby you don't know,what you do to me. Between me...
טקסט
נשלח על ידי JoyceRoman
שפת המקור: אנגלית

Baby you don't know,what you do to me.
Between me and you, I feel a chemistry.
Won't let no one come and take your place.
Cause the love you give can't be replaced.
See no one else love me like you do.
That's why I don't mind to spend my life with you.
Wanna please you in anyway I can.
Wanna share my world don't you understand.

שם
BebeÄŸim...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי cerenn
שפת המטרה: טורקית

Bebeğim bana neler yaptığını bilemezsin.
Ben ikimiz arasında bir uyumluluk hissediyorum.
Kimsenin gelip de senin yerine geçmesine izin vermem.
Çünkü, senin aşkın hiçbir şeyle değiştirilemez.
ÅŸunu bil ki, kimse beni senin gibi sevmedi.
bu yüzden hayatımı seninle geçirmekte tereddüt etmem.
Elimden geldiÄŸince seni mutlu etmek istiyorum
Anlamıyormusun, dünyamı seninle paylaşmak istiyorum.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 21 פברואר 2009 23:45