Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - Baby you don't know,what you do to me. Between me...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

عنوان
Baby you don't know,what you do to me. Between me...
نص
إقترحت من طرف JoyceRoman
لغة مصدر: انجليزي

Baby you don't know,what you do to me.
Between me and you, I feel a chemistry.
Won't let no one come and take your place.
Cause the love you give can't be replaced.
See no one else love me like you do.
That's why I don't mind to spend my life with you.
Wanna please you in anyway I can.
Wanna share my world don't you understand.

عنوان
BebeÄŸim...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف cerenn
لغة الهدف: تركي

Bebeğim bana neler yaptığını bilemezsin.
Ben ikimiz arasında bir uyumluluk hissediyorum.
Kimsenin gelip de senin yerine geçmesine izin vermem.
Çünkü, senin aşkın hiçbir şeyle değiştirilemez.
ÅŸunu bil ki, kimse beni senin gibi sevmedi.
bu yüzden hayatımı seninle geçirmekte tereddüt etmem.
Elimden geldiÄŸince seni mutlu etmek istiyorum
Anlamıyormusun, dünyamı seninle paylaşmak istiyorum.
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 21 شباط 2009 23:45