בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - רומנית-אנגלית - Ajutarea operatorilor de imagine ...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל - עסקים / עבודות
שם
Ajutarea operatorilor de imagine ...
טקסט
נשלח על ידי
lucyfera
שפת המקור: רומנית
Ajutarea operatorilor de imagine la poziţionarea în diferite unghiuri favorabile a camerei de filmare cu macaraua, introducerea de recuzită în platoul de filmare.
שם
Helping the camera operators to ...
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
azitrad
שפת המטרה: אנגלית
Helping the camera operators to position the camera in favorable angles, by crane, getting stage-properties into the stage.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 7 אוגוסט 2009 12:56
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
7 אוגוסט 2009 10:09
azitrad
מספר הודעות: 970
Hi Lilian,
Sorry to bother you by comming back to this older translation
WlmShk made an observation about it, and after researching a little bit, I think he is right:
- there is no such thing as "image operator" in English, the correct term being of "camera operator" - http://en.wikipedia.org/wiki/Camera_operator
What do you think?
Should you agree, could you please make the necessary changes in my translation?
Thanks
CC:
lilian canale