Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - דנית - Jeg savner det

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: דניתבוסנית

קטגוריה מילה - אהבה /ידידות

שם
Jeg savner det
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Benno0
שפת המקור: דנית

Jeg savner det
הערות לגבי התרגום
<edit> added a subject</edit> (08/10/francky thanks to Lene's and anita's notification)
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 11 אוגוסט 2009 00:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 אוגוסט 2009 13:58

Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
English bridge:

"Miss it"

There is no explicit subject, but it is highly likely that it should be "I" (first person, singular)


10 אוגוסט 2009 23:25

gamine
מספר הודעות: 4611
Put in stand-by and of course agree with Anita.

10 אוגוסט 2009 23:38

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Should we add "Jeg"?

10 אוגוסט 2009 23:40

gamine
מספר הודעות: 4611
Yes, please, Franck.

11 אוגוסט 2009 00:00

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Done!

11 אוגוסט 2009 00:07

gamine
מספר הודעות: 4611