Texte d'origine - Danois - Jeg savner detEtat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Mot - Amour / Amitié
| | Texte à traduire Proposé par Benno0 | Langue de départ: Danois
Jeg savner det | Commentaires pour la traduction | <edit> added a subject</edit> (08/10/francky thanks to Lene's and anita's notification) |
|
Derniers messages | | | | | 10 Août 2009 13:58 | | | English bridge:
"Miss it"
There is no explicit subject, but it is highly likely that it should be "I" (first person, singular)
| | | 10 Août 2009 23:25 | | gamineNombre de messages: 4611 | Put in stand-by and of course agree with Anita. | | | 10 Août 2009 23:38 | | | | | | 10 Août 2009 23:40 | | gamineNombre de messages: 4611 | | | | 11 Août 2009 00:00 | | | | | | 11 Août 2009 00:07 | | gamineNombre de messages: 4611 | |
|
|