בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - O que Deus uniu, o homem não separa.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
כתיבה חופשית
שם
O que Deus uniu, o homem não separa.
טקסט
נשלח על ידי
Jessica Freitas
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
O que Deus uniu, o homem não separa.
הערות לגבי התרגום
Alguém sabe traduzir essa frase pro Latim?!
Obrigada!
שם
What God has put together, man can't ...
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
Efylove
שפת המטרה: אנגלית
What God has put together, man can't separate.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 21 ספטמבר 2009 22:47