Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - O que Deus uniu, o homem não separa.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving
Tittel
O que Deus uniu, o homem não separa.
Tekst
Skrevet av
Jessica Freitas
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
O que Deus uniu, o homem não separa.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Alguém sabe traduzir essa frase pro Latim?!
Obrigada!
Tittel
What God has put together, man can't ...
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
Efylove
Språket det skal oversettes til: Engelsk
What God has put together, man can't separate.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 21 September 2009 22:47