תרגום - רומנית-אוקראינית - ÃŽmi place de tine foarte mult. M-am ...מצב נוכחי תרגום
קטגוריה כתיבה חופשית בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | ÃŽmi place de tine foarte mult. M-am ... | | שפת המקור: רומנית
Îmi place de tine foarte mult. M-am simţit foarte bine
| | I hope someone can help me to translate it. I guess it is Romanian.
Before edit : "Am foarte place de tine foarte much. i simti foarte frumos." |
|
| Ти мені дуже подобаєшÑÑ | | שפת המטרה: אוקראינית
Ти мені дуже подобаєшÑÑ. Я гарно провів чаÑ. | | Ти мені дуже подобаєшÑÑ. Я гарно провела чаÑ. |
|
אושר לאחרונה ע"י ramarren - 9 מרץ 2010 20:08
|