Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rumunų-Ukrainiečių - ÃŽmi place de tine foarte mult. M-am ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ÃŽmi place de tine foarte mult. M-am ...
Tekstas
Pateikta
Tina_TW
Originalo kalba: Rumunų
Îmi place de tine foarte mult. M-am simţit foarte bine
Pastabos apie vertimą
I hope someone can help me to translate it. I guess it is Romanian.
Before edit : "Am foarte place de tine foarte much. i simti foarte frumos."
Pavadinimas
Ти мені дуже подобаєшÑÑ
Vertimas
Ukrainiečių
Išvertė
Felicitas
Kalba, į kurią verčiama: Ukrainiečių
Ти мені дуже подобаєшÑÑ. Я гарно провів чаÑ.
Pastabos apie vertimą
Ти мені дуже подобаєшÑÑ. Я гарно провела чаÑ.
Validated by
ramarren
- 9 kovas 2010 20:08