ترجمه - رومانیایی-اکراینی - ÃŽmi place de tine foarte mult. M-am ...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه آزاد نویسی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | ÃŽmi place de tine foarte mult. M-am ... | | زبان مبداء: رومانیایی
Îmi place de tine foarte mult. M-am simţit foarte bine
| | I hope someone can help me to translate it. I guess it is Romanian.
Before edit : "Am foarte place de tine foarte much. i simti foarte frumos." |
|
| Ти мені дуже подобаєшÑÑ | | زبان مقصد: اکراینی
Ти мені дуже подобаєшÑÑ. Я гарно провів чаÑ. | | Ти мені дуже подобаєшÑÑ. Я гарно провела чаÑ. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ramarren - 9 مارس 2010 20:08
|