Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - אנגלית-פורטוגזית ברזילאית - Don't ask me how I am nowadays

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתפורטוגזית ברזילאיתרומנית

קטגוריה שיר

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Don't ask me how I am nowadays
טקסט
נשלח על ידי cassiocerenlincoln
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי cheesecake

Don't ask me how I am nowadays
Are all those pains permanent?
What a pity for both sides
Do you think it's better now?
One day, two days...
Months, years without hopes.
My heart does not forget you
It loves you each day and each night
Isn't there anyone who has heard from you?
Isn't there anyone who has seen (you)?
Is this your justice?
Is this your custom?
Write (me) or tell (me)
I couldn't find anything in this way.
What is your address?
Where is your neighbourhood?
הערות לגבי התרגום
It loves you.. (literally) might be translated as "I love you ..." too.

שם
Não me pergunte como eu estou hoje em dia
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי casper tavernello
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Não me pergunte como eu estou hoje em dia
Todas aquelas dores são permanentes?
Que pena para os dois lados
Você acha que está melhor agora?
Um dia, dois dias...
Meses, anos sem esperanças.
Meu coração não esquece você
Ele ama você todos os dias e todas as noites
Não há ninguém que tenha tido notícias suas?
Não há ninguém que tenha visto você?
Isso é sua justiça?
Isso é costume seu?
Escreva-me ou diga-me
Eu não consegui achar nada desta maneira.
Qual é seu endereço?
Onde fica sua vizinhança?
הערות לגבי התרגום
vizinhança/bairro
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 13 אפריל 2010 22:50