בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - אנגלית - The vaulting contribution of capital input since...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט - חינוך
שם
The vaulting contribution of capital input since...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
freya0909
שפת המקור: אנגלית
The vaulting contribution of capital input since 1995 has boosted growth by close to a percentage point [in the U.S.].
הערות לגבי התרגום
sa akcentom na PERCENTAGE POINT, nije mi jasna razlika izmedju procenta i perc.point, samim tim ne znam kako se prevodi. Hvala
25 ינואר 2010 03:17
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
29 אפריל 2010 18:26
maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Hi Lili,
Could you please explain me this phrase: "the vaulting contribution"?
I'm not sure I understand it...
Maybe you could give me a synonim for 'vaulting'.
CC:
lilian canale
30 אפריל 2010 01:51
lilian canale
מספר הודעות: 14972
"vaulting" = exaggerated (enormous)
3 מאי 2010 14:54
maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Thanks!