Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פרסית - the ordinary moment frame is intended to provide...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתפרסית

קטגוריה חיבור - מדע

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
the ordinary moment frame is intended to provide...
טקסט
נשלח על ידי mmohamadjavad
שפת המקור: אנגלית

the ordinary moment frame is intended to provide for a limited level of inelastic rotation capability that is less than that of the imf.unlike the imf ordinary moment frame is based on a prescriptive design procedur

שם
قاب گشتاور معمولی و میانی
תרגום
פרסית

תורגם על ידי mahmoud1
שפת המטרה: פרסית

قاب گشتاور معمولی (OMF) برای ایجاد قابلیت چرخش غیرالاستیک در سطحی محدود در نظر گرفته شده است؛ این قابلیت چرخش از IMF کمتر است. قاب گشتاور معمولی بر خلاف IMF، بر پایه یک رویه طراحی تجویزی ساخته می شود.
הערות לגבי התרגום
"mahmoud1" suggested that IMF stands for "Intermediate Moment Frame". In this case IMF could be translated as:
قابلیت چرخش قاب گشتاور میانی
אושר לאחרונה ע"י salimworld - 21 יוני 2011 12:08





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 יוני 2011 04:27

salimworld
מספר הודעות: 248
اختصار قاب گشتاور میانی
IMF
در متن به کار نرفته؛ درست است؟
پیشنهاد می کنم اطلاعات اضافی را در بخش توضیحات بیاورید و متن را مطابق درخواست بنویسید. نظر شما چیست؟