Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Farsi-Persan - the ordinary moment frame is intended to provide...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisFarsi-Persan

Catégorie Essai - Science

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
the ordinary moment frame is intended to provide...
Texte
Proposé par mmohamadjavad
Langue de départ: Anglais

the ordinary moment frame is intended to provide for a limited level of inelastic rotation capability that is less than that of the imf.unlike the imf ordinary moment frame is based on a prescriptive design procedur

Titre
قاب گشتاور معمولی و میانی
Traduction
Farsi-Persan

Traduit par mahmoud1
Langue d'arrivée: Farsi-Persan

قاب گشتاور معمولی (OMF) برای ایجاد قابلیت چرخش غیرالاستیک در سطحی محدود در نظر گرفته شده است؛ این قابلیت چرخش از IMF کمتر است. قاب گشتاور معمولی بر خلاف IMF، بر پایه یک رویه طراحی تجویزی ساخته می شود.
Commentaires pour la traduction
"mahmoud1" suggested that IMF stands for "Intermediate Moment Frame". In this case IMF could be translated as:
قابلیت چرخش قاب گشتاور میانی
Dernière édition ou validation par salimworld - 21 Juin 2011 12:08





Derniers messages

Auteur
Message

5 Juin 2011 04:27

salimworld
Nombre de messages: 248
اختصار قاب گشتاور میانی
IMF
در متن به کار نرفته؛ درست است؟
پیشنهاد می کنم اطلاعات اضافی را در بخش توضیحات بیاورید و متن را مطابق درخواست بنویسید. نظر شما چیست؟