Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ספרדית - Amor mío, lentamente me estás matando, y no me...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאיטלקית

קטגוריה חיי היומיום - אהבה /ידידות

שם
Amor mío, lentamente me estás matando, y no me...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי ELIMAX
שפת המקור: ספרדית

Amor mío, lentamente me estás matando, y no me preguntes el porqué; aún no me entiendes, pero igual te amo.
הערות לגבי התרגום
Texto original; antes de la edición:
“Amor mio, lentamente me estas matando y no me preguntes el porque, aun no me entiendes pero igual te amo.”
נערך לאחרונה ע"י Lev van Pelt - 20 אוגוסט 2012 04:08





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 אוגוסט 2012 04:13

Lev van Pelt
מספר הודעות: 313
Hola, ELIMAX,

He puesto unas comas -y los acentos que faltaban - en tu texto; sólo para que se entienda más claramente y la traducción resulte mejor.
¡Un saludo!