Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - יפנית - はかばで てきを ころせ

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפניתצרפתיתאנגלית

קטגוריה מעשיות / סיפורים - משחקים

שם
はかばで てきを ころせ
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Novalia
שפת המקור: יפנית

はかばで てきを ころせ。
どうくつに はいるまえに くつをはいて ゆきなさい。
POWERがなくなると RANDARに あえば いいよ。
かわを わたりたくば DESVAを たおせ。
WINKLEに あえば パスワードを おしえて くれるよ。
れんがに いわのある ところで けんを なんども だせ。
ほそい いきどまりの かべをけんで つけ。
הערות לגבי התרגום
All seven sentences are not related to each other. RANDAR, DESVA, and WINKLE are people. POWER represents your life gauge. I need the text to be either in French or English, and it must preserve the original text's format and meaning as much as possible. Thanks.
נערך לאחרונה ע"י cucumis - 24 יוני 2007 09:45