Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Japonés - はかばで てきを ころせ

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: JaponésFrancésInglés

Categoría Ficción / Historia - Juegos

Título
はかばで てきを ころせ
Texto a traducir
Propuesto por Novalia
Idioma de origen: Japonés

はかばで てきを ころせ。
どうくつに はいるまえに くつをはいて ゆきなさい。
POWERがなくなると RANDARに あえば いいよ。
かわを わたりたくば DESVAを たおせ。
WINKLEに あえば パスワードを おしえて くれるよ。
れんがに いわのある ところで けんを なんども だせ。
ほそい いきどまりの かべをけんで つけ。
Nota acerca de la traducción
All seven sentences are not related to each other. RANDAR, DESVA, and WINKLE are people. POWER represents your life gauge. I need the text to be either in French or English, and it must preserve the original text's format and meaning as much as possible. Thanks.
Última corrección por cucumis - 24 Junio 2007 09:45