Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - הולנדית - weeekie alleen thuis

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתדנית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
weeekie alleen thuis
טקסט לתרגום
נשלח על ידי MORLEY
שפת המקור: הולנדית

weeekie alleen thuis
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 8 ספטמבר 2007 16:45





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 ספטמבר 2007 15:23

wkn
מספר הודעות: 332
Can someone "bridge" this into English?

10 ספטמבר 2007 15:57

goncin
מספר הודעות: 3706
wkn,

The best way get a bridge is to ask for it to the original language experts using the CC feature (accessible by means of the link below the message area - "Notifications" or something like).

I'm doing it this time for you.

CC: wkn Chantal Martijn

10 ספטמבר 2007 16:07

Martijn
מספר הודעות: 210
It's not correct Dutch, what's meant is:

'Weekje alleen thuis'

Which means something like: 'Alone at home for a week'
Weekje actually is 'little week'

10 ספטמבר 2007 16:12

goncin
מספר הודעות: 3706
Martijn did it for you, wkn.

CC: wkn

10 ספטמבר 2007 16:23

wkn
מספר הודעות: 332
PennyLane's Danish translation did not reflect this meaning so it was rejected.

We have a phrase that corresponds to weekje i Danish - "en lille uges tid"