Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Gjuha holandeze - weeekie alleen thuis

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha holandezeGjuha daneze

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
weeekie alleen thuis
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga MORLEY
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha holandeze

weeekie alleen thuis
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 8 Shtator 2007 16:45





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Shtator 2007 15:23

wkn
Numri i postimeve: 332
Can someone "bridge" this into English?

10 Shtator 2007 15:57

goncin
Numri i postimeve: 3706
wkn,

The best way get a bridge is to ask for it to the original language experts using the CC feature (accessible by means of the link below the message area - "Notifications" or something like).

I'm doing it this time for you.

CC: wkn Chantal Martijn

10 Shtator 2007 16:07

Martijn
Numri i postimeve: 210
It's not correct Dutch, what's meant is:

'Weekje alleen thuis'

Which means something like: 'Alone at home for a week'
Weekje actually is 'little week'

10 Shtator 2007 16:12

goncin
Numri i postimeve: 3706
Martijn did it for you, wkn.

CC: wkn

10 Shtator 2007 16:23

wkn
Numri i postimeve: 332
PennyLane's Danish translation did not reflect this meaning so it was rejected.

We have a phrase that corresponds to weekje i Danish - "en lille uges tid"