Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



20Prevođenje - Engleski-Francuski - My life I do not love as much as I love you....

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BosanskiEngleskiRumunjskiFrancuski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
My life I do not love as much as I love you....
Tekst
Poslao ludo68340
Izvorni jezik: Engleski Preveo lakil

My life I do not love as much as I love you
Let even a tear be punishment for you…Let everything that comes from me be punishment for you !!!
Primjedbe o prijevodu
I think this comes from a song and most of the time, even thou they make sense in Bosnian Language, they do not make any sense in any other language, English at least...

Naslov
Je n'aime pas ma vie autant que je t'aime
Prevođenje
Francuski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Francuski

Je n'aime pas ma vie autant que je t'aime.
Que même une simple larme soit une punition pour toi... Que chaque chose qui vient de moi soit une punition pour toi.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 27 prosinac 2007 13:45