Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



20Переклад - Англійська-Французька - My life I do not love as much as I love you....

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БоснійськаАнглійськаРумунськаФранцузька

Категорія Сайт / Блог / Форум - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
My life I do not love as much as I love you....
Текст
Публікацію зроблено ludo68340
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено lakil

My life I do not love as much as I love you
Let even a tear be punishment for you…Let everything that comes from me be punishment for you !!!
Пояснення стосовно перекладу
I think this comes from a song and most of the time, even thou they make sense in Bosnian Language, they do not make any sense in any other language, English at least...

Заголовок
Je n'aime pas ma vie autant que je t'aime
Переклад
Французька

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька

Je n'aime pas ma vie autant que je t'aime.
Que même une simple larme soit une punition pour toi... Que chaque chose qui vient de moi soit une punition pour toi.
Затверджено Francky5591 - 27 Грудня 2007 13:45