Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - -what remains of the ice cream is a small amount...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
-what remains of the ice cream is a small amount...
Tekst
Poslao gezin23
Izvorni jezik: Engleski

-what remains of the ice cream is a small amount of indigestible, solid waste which is stored in the rectum. this is expelled through the anus.
-the stomach's digestive juices are mixed with food.
-they are absorbed into the blood stream
-the muscle at the end of the stomach relaxes to left food through to the duodenum.
Primjedbe o prijevodu
İLGİNİZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİM

Naslov
-Dondurmadan geriye kalan ÅŸey minik bir miktar
Prevođenje
Turski

Preveo dürün
Ciljni jezik: Turski

-Dondurmadan geriye kalan şey minik bir miktar hazımsızlık ve rektumda depolanan katı atıktır. Bu atık anüs yoluyla dışarı atılır.
-Mide sindirim salgıları gıdalarla karışır.
-Kan akışında emilirler.
-Midenin sonundaki kaslar onikiparmakbağırsağına yiyecekleri bırakmak için gevşer.
Posljednji potvrdio i uredio p0mmes_frites - 6 travanj 2008 18:54