Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - -what remains of the ice cream is a small amount...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

This translation request is "Meaning only".
Title
-what remains of the ice cream is a small amount...
Text
Submitted by gezin23
Source language: English

-what remains of the ice cream is a small amount of indigestible, solid waste which is stored in the rectum. this is expelled through the anus.
-the stomach's digestive juices are mixed with food.
-they are absorbed into the blood stream
-the muscle at the end of the stomach relaxes to left food through to the duodenum.
Remarks about the translation
İLGİNİZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİM

Title
-Dondurmadan geriye kalan ÅŸey minik bir miktar
Translation
Turkish

Translated by dürün
Target language: Turkish

-Dondurmadan geriye kalan şey minik bir miktar hazımsızlık ve rektumda depolanan katı atıktır. Bu atık anüs yoluyla dışarı atılır.
-Mide sindirim salgıları gıdalarla karışır.
-Kan akışında emilirler.
-Midenin sonundaki kaslar onikiparmakbağırsağına yiyecekleri bırakmak için gevşer.
Last validated or edited by p0mmes_frites - 6 April 2008 18:54