Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - -what remains of the ice cream is a small amount...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
-what remains of the ice cream is a small amount...
متن
gezin23 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

-what remains of the ice cream is a small amount of indigestible, solid waste which is stored in the rectum. this is expelled through the anus.
-the stomach's digestive juices are mixed with food.
-they are absorbed into the blood stream
-the muscle at the end of the stomach relaxes to left food through to the duodenum.
ملاحظاتی درباره ترجمه
İLGİNİZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİM

عنوان
-Dondurmadan geriye kalan ÅŸey minik bir miktar
ترجمه
ترکی

dürün ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

-Dondurmadan geriye kalan şey minik bir miktar hazımsızlık ve rektumda depolanan katı atıktır. Bu atık anüs yoluyla dışarı atılır.
-Mide sindirim salgıları gıdalarla karışır.
-Kan akışında emilirler.
-Midenin sonundaki kaslar onikiparmakbağırsağına yiyecekleri bırakmak için gevşer.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط p0mmes_frites - 6 آوریل 2008 18:54