Originalan tekst - Latinski - Aliquando et insanire iucundum estTrenutni status Originalan tekst
 Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
| Aliquando et insanire iucundum est | Tekst kojeg treba prevesti Poslao carinaz | Izvorni jezik: Latinski
Aliquando et insanire iucundum est |
|
Posljednji uredio goncin - 9 travanj 2008 18:38
Najnovije poruke | | | | | 9 travanj 2008 13:09 | | | | | | 9 travanj 2008 18:29 | | | There is a spelling mistake:
Aliquando et insanire iucund um est.
Cf. Seneca, De tranquillitate animi XVII, 10: Ibland är det skönt att vara galen
|
|
|