Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - to protect your hardware from potential damage or...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
to protect your hardware from potential damage or...
Tekst
Poslao ysn_g
Izvorni jezik: Engleski

to protect your hardware from potential damage or causing a potential system lockup. the graphics processor has lowered its performance to a level that allows continued safe operations.

Naslov
Donanımınızı olası bir zarardan
Prevođenje
Turski

Preveo furkann
Ciljni jezik: Turski

Donanımınızı olası bir zarardan ya da sistem kilitlenmesine yol açacak şeylerden korumak için grafik işlemciniz performansını aralıksız güvenli işlemlere izin veren bir seviyeye düşürmüş.
Primjedbe o prijevodu
Orjinal metindeki noktalama işaretlerinin hatalı olduğunu düünüyorum. Eğer doğru ise anlam şöyle olur: "Donanımınızı olası bir zarardan ya da sistem kilitlenmesine yol açacak şeylerden korumak için. Grafik işlemciniz performansını aralıksız güvenli işlemlere izin veren bir seviyeye düşürmüş."
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 30 travanj 2008 16:32