Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - to protect your hardware from potential damage or...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
to protect your hardware from potential damage or...
Teksti
Lähettäjä ysn_g
Alkuperäinen kieli: Englanti

to protect your hardware from potential damage or causing a potential system lockup. the graphics processor has lowered its performance to a level that allows continued safe operations.

Otsikko
Donanımınızı olası bir zarardan
Käännös
Turkki

Kääntäjä furkann
Kohdekieli: Turkki

Donanımınızı olası bir zarardan ya da sistem kilitlenmesine yol açacak şeylerden korumak için grafik işlemciniz performansını aralıksız güvenli işlemlere izin veren bir seviyeye düşürmüş.
Huomioita käännöksestä
Orjinal metindeki noktalama işaretlerinin hatalı olduğunu düünüyorum. Eğer doğru ise anlam şöyle olur: "Donanımınızı olası bir zarardan ya da sistem kilitlenmesine yol açacak şeylerden korumak için. Grafik işlemciniz performansını aralıksız güvenli işlemlere izin veren bir seviyeye düşürmüş."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 30 Huhtikuu 2008 16:32