Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Francuski - Aquello de "vamos a una cafeteria para charlar un...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiFrancuski

Kategorija Novine

Naslov
Aquello de "vamos a una cafeteria para charlar un...
Tekst
Poslao marina_m
Izvorni jezik: Španjolski

Aquello de "vamos a una cafeteria para charlar un rato" ya no se lleva.[...]
las conversaciones han de ser a gritos o no hay quien se entienda.[...]

Naslov
Les cafétérias sont trop bruyantes...
Prevođenje
Francuski

Preveo Myrddin
Ciljni jezik: Francuski

Les phrases du type "Allons dans une cafétéria pour bavarder un peu" ne sont plus à la mode.[...]
Les conversations doivent se faire à grands cris ou alors personne ne se comprend.[...]
Posljednji potvrdio i uredio Botica - 18 travanj 2008 17:04