Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Srpski-Talijanski - ...ali volim te viÅ¡e

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: SrpskiEngleskiŠpanjolskiFrancuskiArapskiTalijanskiPortugalskiBrazilski portugalskiNjemački

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
...ali volim te više
Tekst
Poslao searsua
Izvorni jezik: Srpski

...ali volim te više
Primjedbe o prijevodu
this sentence is not complete, it is the second part of a larger one, this is why I added three dots at its beginning, according to Roller coaster's (Serbian expert) notification
(05/11/francky)

Naslov
però ti amo di più
Prevođenje
Talijanski

Preveo Anacondzula
Ciljni jezik: Talijanski

...però ti amo di più
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 13 svibanj 2008 13:35





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 svibanj 2008 02:44

pupik
Broj poruka: 10
...a confronto "more" e "te quiero" fa presumere che si riferisca a "volere" .."desiderare"