Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-イタリア語 - ...ali volim te viÅ¡e

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語英語 スペイン語フランス語アラビア語イタリア語ポルトガル語ブラジルのポルトガル語ドイツ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
...ali volim te više
テキスト
searsua様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

...ali volim te više
翻訳についてのコメント
this sentence is not complete, it is the second part of a larger one, this is why I added three dots at its beginning, according to Roller coaster's (Serbian expert) notification
(05/11/francky)

タイトル
però ti amo di più
翻訳
イタリア語

Anacondzula様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

...però ti amo di più
最終承認・編集者 ali84 - 2008年 5月 13日 13:35





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 13日 02:44

pupik
投稿数: 10
...a confronto "more" e "te quiero" fa presumere che si riferisca a "volere" .."desiderare"