Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Njemački - is ilani

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiNjemački

Kategorija Esej - Posao / Zaposlenja

Naslov
is ilani
Tekst
Poslao legacy
Izvorni jezik: Turski

iyi günler
uzun ve zorlu bir düşünceden sonra, size kararımı bildirmek istiyorum.

Naslov
Nach langer...
Prevođenje
Njemački

Preveo Rodrigues
Ciljni jezik: Njemački

Guten Tag,
Nach langer und schwieriger Abwägung möchte ich Ihnen nun meine Entscheidung mitteilen.
Primjedbe o prijevodu
translated by Queenbee's english bridge

points shared.
Posljednji potvrdio i uredio iamfromaustria - 23 lipanj 2008 22:25





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

26 svibanj 2008 00:17

merdogan
Broj poruka: 3769
Gutentag,

30 ožujak 2009 21:17

rmsiletisim
Broj poruka: 1
…Eilt…Eilt…Eilt…
Wir suchen nette Mitarbeiter mit guten Deutschkenntnissen, die zu unserem 30 Köpfigen Team mit dazu gehören möchten.

Berufserfahrung nicht nötig.

Sie Erhalten durch unser professionelles Team im Haus die nötige Einschulung und können hier nach sofort Tätig werden.



Bitte nehmen Sie sich einen Termin für Ihr Vorstellungsgespräch mit Herr Mustafa Sungur.

Was Sie mitbringen sollten ist, gute Laune - Spass an Teamarbeit – Lernfähigkeit und ein Passbild





TelCom

0312 434 02 41

0536 283 56 59

mustafasungur@gmail.com