Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Vokiečių - is ilani

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųVokiečių

Kategorija Rašinys - Verslas / Darbas

Pavadinimas
is ilani
Tekstas
Pateikta legacy
Originalo kalba: Turkų

iyi günler
uzun ve zorlu bir düşünceden sonra, size kararımı bildirmek istiyorum.

Pavadinimas
Nach langer...
Vertimas
Vokiečių

Išvertė Rodrigues
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Guten Tag,
Nach langer und schwieriger Abwägung möchte ich Ihnen nun meine Entscheidung mitteilen.
Pastabos apie vertimą
translated by Queenbee's english bridge

points shared.
Validated by iamfromaustria - 23 birželis 2008 22:25





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 gegužė 2008 00:17

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Gutentag,

30 kovas 2009 21:17

rmsiletisim
Žinučių kiekis: 1
…Eilt…Eilt…Eilt…
Wir suchen nette Mitarbeiter mit guten Deutschkenntnissen, die zu unserem 30 Köpfigen Team mit dazu gehören möchten.

Berufserfahrung nicht nötig.

Sie Erhalten durch unser professionelles Team im Haus die nötige Einschulung und können hier nach sofort Tätig werden.



Bitte nehmen Sie sich einen Termin für Ihr Vorstellungsgespräch mit Herr Mustafa Sungur.

Was Sie mitbringen sollten ist, gute Laune - Spass an Teamarbeit – Lernfähigkeit und ein Passbild





TelCom

0312 434 02 41

0536 283 56 59

mustafasungur@gmail.com