쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-독일어 - is ilani
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
에세이 - 사업 / 직업들
제목
is ilani
본문
legacy
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
iyi günler
uzun ve zorlu bir düşünceden sonra, size kararımı bildirmek istiyorum.
제목
Nach langer...
번역
독일어
Rodrigues
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어
Guten Tag,
Nach langer und schwieriger Abwägung möchte ich Ihnen nun meine Entscheidung mitteilen.
이 번역물에 관한 주의사항
translated by Queenbee's english bridge
points shared.
iamfromaustria
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 23일 22:25
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 5월 26일 00:17
merdogan
게시물 갯수: 3769
Gutentag,
2009년 3월 30일 21:17
rmsiletisim
게시물 갯수: 1
…Eilt…Eilt…Eilt…
Wir suchen nette Mitarbeiter mit guten Deutschkenntnissen, die zu unserem 30 Köpfigen Team mit dazu gehören möchten.
Berufserfahrung nicht nötig.
Sie Erhalten durch unser professionelles Team im Haus die nötige Einschulung und können hier nach sofort Tätig werden.
Bitte nehmen Sie sich einen Termin für Ihr Vorstellungsgespräch mit Herr Mustafa Sungur.
Was Sie mitbringen sollten ist, gute Laune - Spass an Teamarbeit – Lernfähigkeit und ein Passbild
TelCom
0312 434 02 41
0536 283 56 59
mustafasungur@gmail.com