Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ドイツ語 - is ilani

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ドイツ語

カテゴリ エッセイ - ビジネス / 仕事

タイトル
is ilani
テキスト
legacy様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

iyi günler
uzun ve zorlu bir düşünceden sonra, size kararımı bildirmek istiyorum.

タイトル
Nach langer...
翻訳
ドイツ語

Rodrigues様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Guten Tag,
Nach langer und schwieriger Abwägung möchte ich Ihnen nun meine Entscheidung mitteilen.
翻訳についてのコメント
translated by Queenbee's english bridge

points shared.
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2008年 6月 23日 22:25





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 26日 00:17

merdogan
投稿数: 3769
Gutentag,

2009年 3月 30日 21:17

rmsiletisim
投稿数: 1
…Eilt…Eilt…Eilt…
Wir suchen nette Mitarbeiter mit guten Deutschkenntnissen, die zu unserem 30 Köpfigen Team mit dazu gehören möchten.

Berufserfahrung nicht nötig.

Sie Erhalten durch unser professionelles Team im Haus die nötige Einschulung und können hier nach sofort Tätig werden.



Bitte nehmen Sie sich einen Termin für Ihr Vorstellungsgespräch mit Herr Mustafa Sungur.

Was Sie mitbringen sollten ist, gute Laune - Spass an Teamarbeit – Lernfähigkeit und ein Passbild





TelCom

0312 434 02 41

0536 283 56 59

mustafasungur@gmail.com