Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Danski - Förändring Styrka Kraft Anmärkningar...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiFrancuskiDanskiRuskiLatinski

Kategorija Web-site / Blog / Forum

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Förändring Styrka Kraft Anmärkningar...
Tekst
Poslao gamine
Izvorni jezik: Švedski

Jag söker förändring

Jag äger styrka

Jag har kraft
Primjedbe o prijevodu
Översättning utifrån ett mer filosofiskt, bejakande, positivt, utvecklande, tänkvärt och fritt perspektiv. Skall användas som komposition och inspiration med annan text.

Översättnigen får EJ associera till exempelvis militär styrka eller politisk förändring.

Naslov
Forandring Styrke Kraft Bemærkelser..
Prevođenje
Danski

Preveo gamine
Ciljni jezik: Danski

Jeg søger forandring

Jeg ejer styrke

Jeg har kraft.
Posljednji potvrdio i uredio wkn - 12 lipanj 2008 20:13





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 lipanj 2008 17:35

wkn
Broj poruka: 332
Jeg synes du skal bruge "kraft" lige som på svensk.

11 lipanj 2008 20:20

gamine
Broj poruka: 4611
Rettet.