Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Danés - Förändring Styrka Kraft Anmärkningar...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoFrancésDanésRusoLatín

Categoría Web-site / Blog / Foro

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Förändring Styrka Kraft Anmärkningar...
Texto
Propuesto por gamine
Idioma de origen: Sueco

Jag söker förändring

Jag äger styrka

Jag har kraft
Nota acerca de la traducción
Översättning utifrån ett mer filosofiskt, bejakande, positivt, utvecklande, tänkvärt och fritt perspektiv. Skall användas som komposition och inspiration med annan text.

Översättnigen får EJ associera till exempelvis militär styrka eller politisk förändring.

Título
Forandring Styrke Kraft Bemærkelser..
Traducción
Danés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Danés

Jeg søger forandring

Jeg ejer styrke

Jeg har kraft.
Última validación o corrección por wkn - 12 Junio 2008 20:13





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Junio 2008 17:35

wkn
Cantidad de envíos: 332
Jeg synes du skal bruge "kraft" lige som på svensk.

11 Junio 2008 20:20

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Rettet.