Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Poljski - please[/b] [link=t_s_][b]perform a...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiPoljski

Kategorija Web-site / Blog / Forum

Naslov
please[/b] [link=t_s_][b]perform a...
Tekst
Poslao Francky5591
Izvorni jezik: Engleski

please[/b] [link=t_s_][b]perform a search[/b][/link] [b]using some significant words of your text to find whether it has already been translated on Cucumis.org.
Primjedbe o prijevodu
Admin's note.
I removed a translation request from Georgian into Polish because the source-text was already submitted with requests into English and Newari.
But after posting the plain old admin's message I could see there was no link to the search engine from the site!
--------------------------------------------------

Naslov
proszę[/b] [link=t_s_][b]przeprowadzić ...
Prevođenje
Poljski

Preveo AnnaDzialowska
Ciljni jezik: Poljski

proszę[/b] [link=t_s_][b]przeprowadzić wyszukiwanie[/b][/link] [b]wprowadzając kluczowe słowa z twojego tekstu, żeby sprawdzić, czy został już przetłumaczony na Cucumis.org
Posljednji potvrdio i uredio Edyta223 - 14 kolovoz 2008 22:18





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 kolovoz 2008 21:20

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hello edyta223, is this translation validable?

Thanks a lot!

CC: Edyta223

14 kolovoz 2008 22:18

Edyta223
Broj poruka: 787
Hello Francky5591!
Yes it is validable.

Edyta

15 kolovoz 2008 00:07

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks so much having promptly replied!