Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Turski - fatura icerisinde yaziyor bu yazi nedemek anlamadim!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiTurski

Kategorija Rečenica - Posao / Zaposlenja

Naslov
fatura icerisinde yaziyor bu yazi nedemek anlamadim!
Tekst
Poslao baybond
Izvorni jezik: Francuski

Veuillez rédiger tous les chèques à l'ordre de Nom de votre société
Total dû dans un délai de 15 jours. Comptes en souffrance soumis à des frais de service de 1 % par mois.

Naslov
Fatura
Prevođenje
Turski

Preveo ebrucan
Ciljni jezik: Turski

Bütün çekleri Şirketinizin Adına yazınız.
15 gün içerisinde ödenmesi gereken toplam miktar. Bakiyesiz hesaplar ayda %1 hizmet bedeline tabidir.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 12 studeni 2008 18:27





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 listopad 2008 14:30

detan
Broj poruka: 97
"Comptes en souffrance"ın çevirisi "Bakiyesiz hesaplar" değil, "sürüncemede kalan veya zamanında ödenmeyen hesaplar" olmalı.

Bu kısım hariç çeviriye katılıyorum.