Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Arapski - habibi ya noor el ain

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiŠpanjolski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
habibi ya noor el ain
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao leskisan
Izvorni jezik: Arapski

habibi ya noor el ain
Primjedbe o prijevodu
habibi ya noor el ain
28 listopad 2008 03:43





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 studeni 2008 10:39

lilian canale
Broj poruka: 14972
Here too, please elmota.

CC: elmota

11 studeni 2008 11:50

elmota
Broj poruka: 744
ah this is not the first time i see this here
bridge:
my love, oh the light of my eyes
end bridge

and i get a lot of times the same question, what is the light of the eye, well it is a very widely used expression that it actually lost its meaning! but it is allegedly the sight, but it could be just flirting