Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αραβικά - habibi ya noor el ain

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΙσπανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
habibi ya noor el ain
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από leskisan
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

habibi ya noor el ain
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
habibi ya noor el ain
28 Οκτώβριος 2008 03:43





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Νοέμβριος 2008 10:39

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Here too, please elmota.

CC: elmota

11 Νοέμβριος 2008 11:50

elmota
Αριθμός μηνυμάτων: 744
ah this is not the first time i see this here
bridge:
my love, oh the light of my eyes
end bridge

and i get a lot of times the same question, what is the light of the eye, well it is a very widely used expression that it actually lost its meaning! but it is allegedly the sight, but it could be just flirting