Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Arabia - habibi ya noor el ain

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
habibi ya noor el ain
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä leskisan
Alkuperäinen kieli: Arabia

habibi ya noor el ain
Huomioita käännöksestä
habibi ya noor el ain
28 Lokakuu 2008 03:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Marraskuu 2008 10:39

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Here too, please elmota.

CC: elmota

11 Marraskuu 2008 11:50

elmota
Viestien lukumäärä: 744
ah this is not the first time i see this here
bridge:
my love, oh the light of my eyes
end bridge

and i get a lot of times the same question, what is the light of the eye, well it is a very widely used expression that it actually lost its meaning! but it is allegedly the sight, but it could be just flirting