Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Ruski-Engleski - ya dumayu tebya kajdiy den,utrom,vecerom , nochı....
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
ya dumayu tebya kajdiy den,utrom,vecerom , nochı....
Tekst
Poslao
gizemcalibasi
Izvorni jezik: Ruski
ya dumayu tebya kajdiy den,utrom,vecerom,nochı.
Naslov
I am thinking about you every day...
Prevođenje
Engleski
Preveo
fiammara
Ciljni jezik: Engleski
I am thinking about you every day, in the morning, in the evening, at night.
Posljednji potvrdio i uredio
Tantine
- 26 siječanj 2009 21:32
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
26 siječanj 2009 18:41
Tantine
Broj poruka: 2747
Hi fiammara
What a very pretty nick
The English seems fine, I have set a poll.
Bises
Tantine
26 siječanj 2009 18:56
Guzel_R
Broj poruka: 225
The Russian original text is really terrible but the English translation is perfect
26 siječanj 2009 21:31
Tantine
Broj poruka: 2747
Thanks Guzel_R
You have a very happy smile
I will validate this since it is fine.
Bises
Tantine